Radical

Chaitanya Jyothi Museum Opening, 2000

RAMANAM
In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.  Amen.

Countrymen,

ORBIS NON SUFFICIT
SOLUS DEUS SUFFICIT

These actions and statements demonstrate that she’s too radical to remain as EEOC commissioner.

A linguistic quibble which is no doubt hopelessly ineffective yet merits repetition: radical means rooted, as in, rooted in history, tradition, culture, religion, etc.  It is what conservatives, so-called, aspire to being.  Revolutionaries were allowed to co-opt the word to describe themselves.  It does not.  (Revolutionaries have co-opted many words and phrases, e.g., gay, correct, diversity, inclusion, etc., thus successfully sowing confusion, their friend.)

Feldblum is a revolutionary, not a radical.  I am a radical.  Normal people are radicals.  Alinsky, Feldblum, Obama, Schumer, RINOs, and UniParty partisans generally are revolutionaries, not radicals.

Linguistic imprecision is the root of political, moral, cultural, diplomatic, financial, and military impotence.

And what exactly is acceptable radical as contrasted with too radical?  What is the measuring means?

Βασιλεία του Θεού
Kingdom of God

AUM NAMAH SHIVAYA

The Fraud
The Fraud

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *